中国美容美发网首页 > 行业资讯 > 政策法规                   企业资讯发布| 行业资讯订阅
企业标注化妆品原料成分应遵循新规
发布时间:2008-01-30 10:52:36
文字选择:
化妆品使用外文标注成分容易让消费者不明所以,为此卫生部印发《国际化妆品原料标准中文名称目录》,要求从今年1月1日起,生产企业标注化妆品原料名称时,凡属于目录中已有成分,应提供《目录》中规定的标准中文名称,记者通过走访了解到,大多市民对此新规表示欢迎。

  许多化妆品原料成分“雾里看花不仅外国进口化妆品“满身”的洋文,以彰显自身的特别和尊贵身份,连国内一些知名化妆品也以外文标注,经常出现“bha”等令人难懂外文名称以及“高深”的说明。正在挑选化妆品的姚女士告诉记者:“很多化妆品外包装全是英文,像看天书一样。而且大多时候导购小姐自己也说不清楚。”但是她表示,尽管这些洋品牌都使用外文说明,自己不会因此随便更换品牌。

  昨日上午,记者走访了几家商场的化妆品专柜,发现许多品牌化妆品依旧我行我素,在外包装上仍然没有注明中文原料名称。某知名品牌说明书上全是英文,记者问其主要成分时,该销售人员表示,她们的产品含有“保湿因子”,具有很强的保湿、补水效果,但她也无法解释提炼保湿因子的主要原料成分是什么。在记者的要求下,销售人员提供了其中一款保湿洗面奶的说明书,上面只写有某化妆品的主要功效和具体使用方法。记者进一步问及主要原料成分时,销售人员干脆说这是商家的秘密,不能随便轻易告诉他人。

  大多消费者对原料成分透明表示欢迎记者昨日随机采访了十多位市民,多数市民对国家的新规表示欢迎。市民刘女士对记者说,自己属于敏感性皮肤,带有果酸成分的化妆品都不能使用,由于看不懂化妆品的英文标注,有一次,自己千挑万选买回来的护肤品用了后出现皮肤过敏,上网查询后才发现其中含有果酸。还有市民表示,有时电视广告里经常出现商家创造的所谓产品名称,让人感觉很神奇,实际上只是一些普通的原料成分。化妆品成分使用标准中文名称后,市民就可以根据自身需求选择适合自己的化妆品了,不会再受那些诱惑了。

  业内人士王小姐告诉记者,由于很多化妆品不是英文就是英汉杂糅,大多消费者根本看不懂,在挑选化妆品时往往处于被动消费状态,即通过销售人员导购或美容师指点来选购产品,这些销售人员或美容师都为某品牌化妆品的代理机构工作,介绍时难免会有倾向性。现在,对化妆品成分作中文标明可以在一定程度上促进消费者科学消费

  发布企业资讯】【推荐给朋友】【打印全文】【加入收藏夹】【关闭
 资讯搜索  
关键词:
 推荐热门资讯  
·秋冬秀场最热发型T台潮流(组.
·5款藻类保养品 海洋能量修复.
·小诀窍让白头黑头统统去光光.
·湿发不狼狈 3款俏皮束发最搭.
·4个小方法 防治内分泌紊乱引.
·高手支招:白色眼线笔有很多.
·兰蔻水份缘舒缓系列全新包装.
·让美白产品发挥最大功效的使.
·小P老师支招:不同脸形如何选.
·宝洁就过期换标再发声明 称事.
·模特绝密瘦身食谱 10天让你爆.
·《秀发逆龄密码报告》潘婷权.
·金发人更蠢吗 揭秘金发文化万.
·医师提醒:晒后皮肤变黑是好.
美容美发化妆品论坛 | 关于我们 | 广告服务 | 会员服务 | 网站帮助 | 化妆品商城 | 友情链接 | 加入收藏 | 联系我们
服务热线:0571-85567735 请与我们联系
© 1998-2010 中国美容美发网 版权所有 广告经营许可证:330602F029 浙ICP证:030028
旗下网站:中国美容美发网 | | 加盟招商城 | 美容院 | |